Technical Support are currently working on a small glitch in our quote form. Please email enquiries@strakertranslations.com and we will send you a quote with in a few minutes.

Icelandic Translation Services

We make it fast and easy to get your content professionally translated

Professional Icelandic Document Translations

Straker Translations offers multiple Icelandic translation services and has particular expertise in the following areas:

  • Legal translation
  • Financial translation
  • Technical translation
  • Medical translation
  • Immigration translation

We have developed the World's most advanced translation platform - Transl8™, which enables us to offer unbeatable prices and very fast turnaround times for our Icelandic translation services. If you are looking to translate English-Icelandic or Icelandic to English then we offer some of the most competitive pricing structures available.

 

Icelandic Translations you can Trust

All of our translation processes and systems are certified to EN15038, the highest global standard for the translation industry. We are members of the Association of Language Companies and TAUS (The European association for language data technology). Our linguists are highly skilled within the translation industry and our systems of in-house testing and validation ensure clients get the highest quality translation.  We can provide certified translations for almost any country including legal certified translations.

 

Translation Services

We offer a range of services including:

  • Icelandic video translation & transcription
  • Icelandic subtitling 
  • Translation of Icelandic PDF document
  • Microsoft office document translation
  • Ediscovery on Icelandic documents
  • Certified Icelandic immigration translations

  

Translation technology and services are advancing at rapid speed - are you getting left behind with an outdated translation process?

A lot of what goes into making translations faster is in simplifying the translation process. We make getting translations completed fast and easy, with our range of unique, technology enabled solutions.

Website Translation

Looking for a cost-effective and easy way to get your website translated into ? We have website translation technology to simplify the process and still ensure you have quality human translations

Document Translation

Our translation platform supports over 100 different file formats, we can translate MS Word, Excel, Powerpoint, XML, XLIFF and many other formats.

InDesign Translation

Our world leading InDesign translation platform even allows for cloud-based in-layout proofreading.

Video Translation

We make it easy for you to get videos and games translated within your timeframe and budget. You will get your video's and games to the market faster through the use of our advanced translation platform.

We Have It Covered

With our pool of over 5000 translators we can select someone with not only the language skills you need but also the content knowledge you are looking for. We have unique systems to select just the right person for the job quickly and easily so you have a translation that speaks directly to your audience. Just let us know what you need and we will match the perfect translator for your content.

Recent translation projects

Anglo Gold Ashanti

Mining procedure and staff processes information.

  • Words: 28,000
  • Timeframe: 7 Days
  • Category: Energy
  • Source: English
  • Target: French and Swahili
Specialized

Website text for a technical cycling website

  • Words: 117,813
  • Timeframe: 39 Days
  • Category: Website
  • Source: English
  • Target: Malay, Indonesian, Thai
Silhouette Lift

Translation of video subtitles for success stories section of company's website

  • Words: 210
  • Timeframe: Express 48 hours
  • Category: Medical
  • Source: English
  • Target: Greek, Italian, Portuguese ( Portugal), Russian, Turkish.
Sanford Limited

Translation of seafood product catalogue into Japanese, Korean and Maori

  • Words: 19,388
  • Timeframe: 30 days
  • Category: Website
  • Source: English
  • Target: Japanese, Korean, Maori
University of Oxford (Law)

Translation of legal documents to Dutch

  • Words: 12,000
  • Timeframe: 3 Days
  • Category: Legal
  • Source: English
  • Target: Dutch
OneKey Resources

Translate the voiceover script for an animated training video.

  • Words: 3,000
  • Timeframe: 48 Hours
  • Category: Training
  • Source: English
  • Target: Russian and Chinese

Meet some of our dedicated project team

You can relax once your project is underway as our dedicated translation project managers of over 20 look after you with our fanatical 24/7 customer service.

Peter

Despite his youthful looks Peter is a team leader in our production centre

Georgiana

Georgiana is originally from Romania and is fluent in 4 languages. She is based in our Barcelona Production Centre

Ji

Ji is a Senior Project Manager, in our production team. She is a qualified linguist and speaks fluent Korean, Japanese and English

Sarah

Sarah works in our Barcelona production centre and speaks fluent French, Dutch, Spanish and English

 

The Icelandic Language

Icelandic is a North Germanic language, the main language of Iceland. Its closest relative is Faroese.
Icelandic is an Indo-European language belonging to the North Germanic or Nordic branch of the Germanic languages.


The vast majority of Icelandic speakers—about 320,000—live in Iceland. There are about 8,165 speakers of Icelandic living in Denmark, of whom approximately 3,000 are students. The language is also spoken by 5,112 people in the USA and by 2,170 in Canada (mostly in Gimli, Manitoba). 97% of the population of Iceland consider Icelandic their mother tongue, but in some communities outside Iceland the use of the language is declining. Icelandic speakers outside Iceland represent recent emigration in almost all cases except Gimli, which was settled from the 1880s onwards.

The Icelandic constitution does not mention the language as the official language of the country. Though Iceland is a member of the Nordic Council, the Council uses only Danish, Norwegian and Swedish as its working languages. The council does, though, publish material in Icelandic.